ASTI Research Activities
Research has always featured prominently among the three main missions of ASTI, as provided in the instrument creating the School. Notwithstanding the highly-professional orientation of ASTI, research activities have not been left out. Two major orientations are distinguishable here: student research and staff research.
In fact, all Translation students receive some basic training in research, leading to the writing of a dissertation of no less than 100 A4 pages. With 6 credits, the dissertation alone carries the highest value compared to other components of the course, each of which is either 2 or 3 credits. Staff research has been sustained, notably through the publication of Epasa Moto and through articles in peer-reviewed journals in Translation studies.
Epasamoto Journal
Student research
- Terminology
- Commented translation
- History of translation
- Translation theory
- Corpus translation Studies
- Translation sociology
- Translation pedagogy
- Translation from and into African languages
Joint faculty research
- Epasa Moto, an International Journal of Arts, Letters and Humanities, published since 1989
- Survey of the Translation and Interpretation Job Market in Cameroon (1999)
- A Tracer Study of ASTI Graduates from 1987 to 2003 (2004)
- Perspectives on Translation and Interpretation in Cameroon (2009)